1-877-680-7100 info@DNALifeextension.com

That’s him. A bolt of lightning, unfortunately, you never know when or where it’s ever gonna strike. So you’re my Uncle Joey. Better get used to these bars, kid. Thank god I still got my hair. What on Earth is that thing I’m wearing? No, Biff, you leave her alone.

Yeah. Oh, yeah, yeah. Why thank you, Marty. George. Good morning, sleepyhead, Good morning, Dave, Lynda Ah, honey, your first novel. It’s about the future, isn’t it?

Well, Marty, I want to thank you for all your good advise, I’ll never forget it. No. What was it, George, bird watching? Hey, Doc, we better back up, we don’t have enough roads to get up to 88. That’s him.

Good evening, I’m Doctor Emmet Brown, I’m standing here on the parking lot of- That was the day I invented time travel. I remember it vividly. I was standing on the edge of my toilet hanging a clock, the porces was wet, I slipped, hit my head on the edge of the sink. And when I came to I had a revelation, a picture, a picture in my head, a picture of this. This is what makes time travel possible. The flux capacitor. Wait a minute, Doc. What are you talking about? What happens to us in the future? What do we become assholes or something? That’s Strickland. Jesus, didn’t that guy ever have hair? Jesus, you smoke too?

The storm. Let’s put him in there. You guys, take him in back and I’ll be right there. Well c’mon, this ain’t no peep show. Hey kid, what you do, jump ship? Go. Go.

Alright, we’re the pinheads. Hey guys, you gotta get back in there and finish the dance. Ah. No no no this sucker’s electrical, but I need a nuclear reaction to generate the one point twenty-one gigawatts of electricity- How could I have been so careless. One point twenty-one gigawatts. Tom, how am I gonna generate that kind of power, it can’t be done, it can’t.

Uh, Doc. whoa, this is it, this is the part coming up, Doc. Whoa, wait a minute, Doc, are you telling me that my mother has got the hots for me? Are you gonna order something, kid? Well yeah, you know we have two of them.

Translate ยป